Такси и таксисты Беларуси
Такси и таксисты Беларуси
Меню сайта

Яндекс.Погода
Календарь
«    Сентябрь 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 

Яндекс.Метрика banner_14lb}
Сегодня:

    Такси и таксисты Беларуси » Новости » В мире » Как сдать на права в Китае, или Почему китайцы прячутся под кресло

    В своем развлекательном блоге пользователь LiveJournal ibigdan рассказывает о чудесах теоретического экзамена на "права" в Китае.

    Стилистика, орфография и пунктуация автора сохранены.

    Вождение автомобиля в Китае – это тема, про которую можно написать книгу. Она точно станет бестселлером. Вождение автомобиля в Китае – это трагикомедия, экшн, триллер и боевик. Я не перестаю удивляться поведению китайцев на дорогах. И не разгоняюсь в городе больше шестидесяти. Когда-нибудь я напишу об этом несколько отдельных постов и, возможно, сниму видео. А сегодня — о том, как я сдаю на водительские права.
     
    Китай не признает российские права. И даже международные не признает. Если вы хотите водить автомобиль в Китае – вам нужно получать местные. И тут без вариантов. В принципе, можно обойтись вообще без прав. Дорожных полицейских тут нет как явления. Тут никто не сидит в кустах с радаром и не прячется за углом, ожидая, что вы проедете на мигающий желтый. Все решается камерами. Нарушил – изволь заплатить штраф. Квитанция вам придет по почте или смс-кой на телефон. Лицом к лицу с полицией вы не общаетесь вообще никогда. За исключением, конечно, аварий.
     
    И если вы кого-то поцарапали, а у вас нет водительских прав, то ждите неприятностей. Причем, серьезных. Конечно, решаемых, но решаемых за деньги. Ну, в общем, что я объясняю? Права нужны. Это понятно.
    Я пошел в полицию и честно признался в том, что я лаовай. И что я из России. И что мне очень нужны водительские права. Мне объяснили процедуру сдачи, дали перечень документов, закачали на флэшку 1500 теоретических вопросов, похлопали по плечу и сказали: "Иди, парень, и учи прилежно".
     
    Если у вас уже есть права вашей страны, то "вождение" сдавать не нужно. Оно зачитывается автоматически. Нужно сдать лишь теорию. "Раз плюнуть!" — подумал я, зажег настольную лампу и вставил флэшку в компьютер.
     
    После прочтения первых десяти вопросов я искренне хохотал. После прочтения ста – я подумал, что, должно быть, это чья-то шутка. После прочтения двухсот – я уже перестал улыбаться. На трехсотом вопросе я рыдал взахлеб.
     
    Вторую неделю я зубрю эти билеты. Вторую неделю я чувствую себя жертвой чьего-то злого гения. Это китайский абсурд, умноженный на гугл-транслэйт. И их не сто. И не двести. Их тысяча пятьсот!
     
    Я распечатал самые кошмарные билеты и хочу с вами поделиться. Хочу, чтобы вы посмеялись и поплакали вместе со мной. Начнем с необъяснимого. Не ищите тут логики.



    Или вот, например, адский билет про "систему рулирования". Теперь я понимаю, почему все китайцы прячутся под кресло, когда разворачиваются в глубоких долинах.



    Вопрос про шлепанцы – это шедевр. Только не в шлепанцах! Умоляю, не надо в шлепанцах!



    Вопросы с регулировщицей – это целый жанр. Их адски много. И все они лишены смысла. Во-первых, я ни разу не видел регулировщиков в Китае. Во-вторых, никто никогда не использует такие замороченые жесты. Единственное, что спасает эту регулировщицу в моих глазах, – это ее бесподобно сексуальные белые гольфы.



    Этот билет можно перечитывать сколько угодно раз – смысла вы все равно не поймете. "Иди, парень, учи прилежно!"…



    Вот это настоящая ржака – вопрос-катастрофа про аварию. Очень хочется ответить "натянуться обеими ногами". Но правильный ответ все же — "отпрыгнуть со стороны".



    Знаете, как избежать "столкновения сзади"? Я объясню в двух словах, это не сложно.



    И так далее, и так далее, и так далее…
     
    1500! 
     
    Эти бесполезные знания не сделают меня лучше, умнее или опытнее. И, честно говоря, мне жаль собственного времени. Но права нужны, и единственное, что остается в этой ситуации, – это не анализировать и ржать. А в промежутках между билетами думать о гольфах регулировщицы.
    Источник • 21-01-2013, 08:38
    • Добавил: Karabasik • См: 1651 • Версия для печати • В закладки: •
     (голосов: 0)
    Информация для авторов и правообладателей: Если Вы не согласны с размещением своего материала на страницах ресурса Такси и таксисты Беларуси , просто сообщите нам об этом и он будет сразу удален.
    Наверх Комментарии(6)
    21 января 2013 10:29
    № 1, Ссылка на комментарий: #
    e_vadik

    Группа: Посетители
    Публикаций: 0
    Комментариев: 120
    Зарегистрирован:20.10.2012
    Нашим умом это наверное не понять.. crazy
        Наверх
    21 января 2013 10:40
    № 2, Ссылка на комментарий: #
    Очкарик

    Группа: Журналисты
    Публикаций: 6
    Комментариев: 51
    Зарегистрирован:23.01.2010
    Афтар, учите китайский, а не пользуйтесь переводчиками! И будет Вам счастье...
    --------------------
    Меня постоянно преследуют умные мысли, но я быстрее...
        Наверх
    Dmitry нравится это.
    21 января 2013 10:56
    № 3, Ссылка на комментарий: #
    dima135

    Группа: Журналисты
    Публикаций: 25
    Комментариев: 47
    Зарегистрирован:11.11.2012
    тут скорее всего перевод неправильный, несвязанный, а 1500 вопросов это конечно бред
        Наверх
    21 января 2013 18:08
    № 4, Ссылка на комментарий: #
    Алхимик

    Группа: Посетители
    Публикаций: 4
    Комментариев: 27
    Зарегистрирован:27.10.2011
    "На участке,где требуется подтверждение твоей безопасной дистанции,это значит подтверждение безопасности твоей автомобиля,когда она едет со скоростью..."
    8 Прочел раз 10,сошел с ума...
        Наверх
    21 января 2013 19:02
    № 5, Ссылка на комментарий: #
    Tina

    Группа: Посетители
    Публикаций: 0
    Комментариев: 2
    Зарегистрирован:28.04.2011
    Шедеврально!
        Наверх
    22 января 2013 03:39
    № 6, Ссылка на комментарий: #
    Derwish

    Группа: Журналисты
    Публикаций: 0
    Комментариев: 16
    Зарегистрирован:15.09.2009
    трудности перевода. Однозначно.
    Если перевести на китайский с русского, они тоже будут долго смеяться.
    перевод типа
    Неизолированный провод проходил вдоль вагона=англ=
    голый проводник бегал по вагону.

    учите китайский.
        Наверх
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
     

Поиск по сайту (без форума):

Мини профиль

Логин:
Пароль:
 


Основатель портала!

Приобретение автомобилей

banner_14pb}
Google